Blogالبناء والديكور الداخليالسلامة واللوائح في قطاع البناء المغربي: ما الذي يجب أن تعرفه الشركات الدولية


السلامة واللوائح في قطاع البناء المغربي: ما الذي يجب أن تعرفه الشركات الدولية

السلامة واللوائح في قطاع البناء المغربي: ما الذي يجب أن تعرفه الشركات الدولية
MAROQ
Maroq Redactie
Maroq Redactie
13 January 2026 • 6 min lezen • البناء والديكور الداخلي

يوفر قطاع البناء في المغرب فرصًا كبيرة، لكن السلامة في موقع العمل تتطلب اهتمامًا إضافيًا. توجد قوانين ولوائح تتعلق بسلامة العمل والتراخيص وسلامة الحريق، لكن التطبيق يختلف كثيرًا حسب المنطقة والمقاول. بالنسبة للشركات الأجنبية، تُعد إجراءات HSE القابلة للإثبات، والتوثيق الواضح، والتواصل الجيد، وفهم التشريعات المحلية عناصر أساسية لتجنّب المخاطر والتأخيرات والحوادث. تدعم MAROQ ذلك عبر التوريد وفحص الشركاء الموثوقين، وتدقيقات الموقع، وتوثيق HSE، والتحقق من التراخيص، ومرافقة متعددة اللغات في الموقع، بحيث يمكن تنفيذ مشاريع البناء في المغرب بشكل آمن، قابل للإدارة واحترافي.

البناء والامتثال

السلامة في البناء بالمغرب: الاحتياجات واللوائح وما الذي تريد الشركات معرفته مسبقًا

العمل (أو التوريد/الشراء) في قطاع البناء بالمغرب يوفر فرصًا، لكن السلامة في موقع العمل («chantier») عامل حاسم لدى كثير من العملاء الأجانب. في هذا المقال ستقرأ أين تكمن أكبر احتياجات السلامة، وما القوانين واللوائح ذات الصلة، وما الوثائق التي من الأفضل طلبها مسبقًا، وكيف تساعد MAROQ الشركات في الفحص والمتابعة والتواصل داخل الموقع.

آخر تحديث: • وقت القراءة: ± 8 دقائق

لماذا تتطلب السلامة في المغرب اهتمامًا إضافيًا

في المغرب توجد التزامات قانونية تتعلق بالصحة والسلامة في العمل (SST / HSE)، من بينها عبر مدونة الشغل المغربية (Code du Travail، القانون 65-99) وتدابير تطبيقية. لكن في الواقع ترى أن مستوى النضج يختلف كثيرًا حسب المنطقة ونوع المشروع والمقاول. وهذا يجعل “العناية الواجبة” في السلامة أمرًا أساسيًا لكل من:

  • يريد التعاقد مع مقاول أو مقاول من الباطن مغربي؛
  • يجعل مواد تُنتَج/تُركَّب (تشطيبات، تبليط، فولاذ، مسبق الصنع، إلخ)؛
  • يرسل موظفيه إلى المغرب للتركيب أو الإشراف أو التشغيل/التكليف (commissioning).
ما الذي تريد تجنّبه كصاحب مشروع قبل كل شيء: الحوادث، إيقاف الأعمال، المطالبات، الضرر بالسمعة، التأخير بسبب غياب التراخيص أو ضعف توثيق HSE، وسوء الفهم بسبب اختلاف اللغة والثقافة.

أكبر احتياجات السلامة في موقع البناء

تطلب الشركات المهتمة (هولندا/الاتحاد الأوروبي) أولًا وقبل كل شيء “الأساسيات مرتبة” + امتثالًا قابلًا للإثبات:

1) إجراءات أساسية (PPE، عزل المناطق، الحماية من السقوط)

  • معدات الوقاية الشخصية (خوذة، أحذية، نظارات، قفازات) وتطبيقها/الالتزام بها.
  • الحماية من السقوط عند العمل على ارتفاع (سقالات، حواجز حافة، حزام/نقاط تثبيت).
  • عزل مناطق الخطر (مناطق الرفع، أعمال الجلخ والقطع، حركة المرور داخل الموقع).

2) أساليب عمل آمنة (RAMS / method statements)

  • تحليل مخاطر المهام للأنشطة الحرِجة (الرفع، العمل على ارتفاع، الكهرباء، الأعمال الساخنة).
  • تصاريح عمل (permit-to-work) عند الحاجة: أعمال ساخنة، أماكن مغلقة، جهد عالٍ.
  • اجتماعات Toolbox وتعليمات/تدريب موثّق.

3) النظافة والمرافق والرفاه

تؤكد قواعد العمل أيضًا على النظافة والخدمات الأساسية (مرافق صحية، تهوية، ماء صالح للشرب، نظافة، إلخ). في التدقيقات يكون هذا غالبًا “مكسبًا سريعًا” يرفع مستوى السلامة بشكل واضح فورًا.

4) السلامة من الحريق وتنظيم الطوارئ

بالنسبة للمباني والمشاريع، تلعب قواعد السلامة من الحريق دورًا (مثل النظام العام للبناء المتعلق بالسلامة من الحريق في المغرب لعام 2014). وفي موقع العمل يُترجم ذلك عمليًا إلى: معدات إطفاء، مسارات إخلاء مفتوحة، إجراءات طوارئ وتدريب.

5) المواد والكيماويات والمخاطر الخاصة

مثل الغبار (بما في ذلك الأسبستوس)، المذيبات، المواد اللاصقة، الطلاءات وغيرها من المواد الخطرة. تتضمن اللوائح المغربية مراسيم/تدابير خاصة بالتعرض لـ—من بين أمور أخرى—الأسبستوس والبنزين.

ما القوانين واللوائح ذات الصلة؟

فيما يلي “خريطة” عملية للقواعد التي تُفحَص عليها الشركات غالبًا. (ملاحظة: هذا ليس استشارة قانونية، بل نظرة عامة للتوجيه وفحوصات الامتثال.)

A) قانون الشغل والتزامات HSE

  • Code du Travail (القانون 65-99): واجبات أساسية تتعلق بالسلامة والصحة في العمل والتنظيم داخل الشركات.
  • تدابير تطبيقية: مثل قرارات وزارية تُفصّل تطبيق متطلبات السلامة (مثلًا ضمن ملخصات منظمة العمل الدولية).
  • اللجان والتنظيم الداخلي: في بعض الحالات تكون منظمة/لجنة الصحة والسلامة ذات صلة.

B) لوائح البناء والتراخيص وقواعد (السلامة من) الحريق

  • التعمير/التخطيط العمراني: لدى المغرب قوانين مهمة للتخطيط الحضري والتنمية (مثلًا القانون 12-90 والقانون 25-90).
  • رخص البناء: عمليًا تكون رخصة البناء مطلوبة عادةً لأعمال البناء، وتُمنح بعد الحصول على التصاريح/التأشيرات اللازمة.
  • قواعد سلامة الحريق للمباني: مُحددة في نظام عام للبناء يتعلق بالسلامة من الحريق (2014).
نصيحة عملية: لا تسأل فقط “هل لديكم تراخيص؟”، بل اطلب نسخًا + تحقّق من هو حامل الرخصة، وما نطاق العمل المرخّص، وأي مقاولين من الباطن/معدات مذكورة في الوثائق.

ماذا تريد الشركات معرفته مسبقًا؟ (قائمة تحقق)

1) دليل على هيكل HSE

  • الاسم + دور مسؤول HSE (chantier HSE officer / QHSE).
  • خطة HSE للمشروع (بما في ذلك قواعد الموقع وخطة الطوارئ).
  • سجلات Toolbox/التدريب والتعليمات (ويُفضّل مع قوائم حضور).

2) إدارة المخاطر حسب النشاط

  • Method statements / RAMS للمهام الحرجة (ارتفاع، رفع، كهرباء، أعمال ساخنة).
  • شهادات فحص المعدات (معدات الرفع، السقالات، التركيبات الكهربائية).
  • إدارة المقاولين من الباطن: من يفعل ماذا، وكيف تُفرض السلامة؟

3) قانون الشغل والحماية الاجتماعية

  • أشكال العقود والتسجيل والامتثال الأساسي (حسب نطاق العمل/العلاقة).
  • إجراءات الحوادث ومسار التأمين/التعويض في حوادث الشغل.

للحصول على خلفية حول تنظيم العمل والحماية الاجتماعية توجد—من بين غيرها—تحليلات موسعة (World Bank).

4) التراخيص والموافقات المحلية

  • رخص البناء، الرسومات، والتوافق مع التعمير.
  • سلامة الحريق (عند الانطباق: خيارات التصميم وخطوات الفحص/القبول).
  • تراخيص بيئية أو خاصة للمنشآت “hazardous” (حسب المشروع).

حواجز اللغة والفروقات الثقافية: المخاطر الخفية

في البناء بالمغرب تختلط قنوات التواصل غالبًا: العربية (الفصحى)، الدارجة، الفرنسية وأحيانًا الأمازيغية. تكون العقود والوثائق الرسمية غالبًا بالفرنسية؛ وفي موقع العمل تسود الدارجة. تظهر سوء الفهم خصوصًا في:

  • تعليمات السلامة (“site rules”) إذا لم تكن باللغة الصحيحة أو كانت نظرية جدًا؛
  • التخطيط ونطاق العمل (“ما هو العمل الإضافي، وما الذي يشمله السعر؟”)؛
  • معايير القبول/الجودة (الهوامش، العينات، نقاط الفحص).
أفضل نهج: لا تترجم الوثائق فقط، بل ترجم أيضًا تعليمات العمل إلى ممارسة فعلية عبر أوراق Toolbox قصيرة، ورموز توضيحية وقوائم تحقق في موقع العمل.

كيف يمكن أن تساعد MAROQ (الخدمات)

صُمّمت MAROQ لسد “فجوة الثقة” بين شركات هولندا/الاتحاد الأوروبي والشركاء المغاربة. في مشاريع البناء نفعل ذلك أساسًا عبر جعل السلامة والجودة والتواصل قابلة للقياس.

1) التوريد وفحص المقاولين والمقاولين من الباطن

  • اختيار أولي بناءً على الخبرة والمراجع ونوع المشروع والقدرة.
  • فحص سريع HSE: وثائق أساسية، تنظيم، ثقافة PPE، مخاطر حرجة.
  • التحقق من “الملاءمة” مع متطلباتك (مثل منهج شبيه بـ VCA، تقارير، تدقيق).

2) تدقيقات الموقع ومراقبة الجودة

  • زيارات ميدانية مرافقة مع قوائم تحقق (HSE + جودة + تقدم).
  • سجل صور وتقرير تدقيق مع إجراءات وأولوية ومتابعة.
  • دعم في نماذج تجريبية (mock-ups) ومعايير القبول.

3) التوثيق ودعم الامتثال

  • قالب خطة HSE + إعداد RAMS بما يناسب المشروع.
  • فحص التراخيص/الوثائق (ما الموجود، ما الناقص، ما الذي يجب تحديثه?).
  • ترجمة/توضيح (NL/EN ↔ FR ↔ الدارجة) ليَفهم الجميع الشيء نفسه.

4) التواصل ومرافقة المشروع

  • جهة اتصال محلية في الموقع (تنسيق مع المنفّذ، مسؤول HSE، الموردين).
  • اتفاقات واضحة حول نطاق العمل، الإضافات، التخطيط والتسليم.
  • مسار تصعيد عند المشاكل (السلامة/الجودة/التسليم).
النتيجة: مفاجآت أقل، سرعة أكبر في التنسيق ميدانيًا، التزام أفضل بإجراءات السلامة، وملف موثّق لامتثالك الداخلي.

خطة خطوات عملية للشركات

  1. عرّف متطلبات HSE الدنيا لديك (PPE، أعمال الارتفاع، الرفع، خطة الطوارئ، التقارير).
  2. اختر شركاء لديهم أدلة (مراجع + وثائق + تدقيق سريع).
  3. ثبّت الاتفاقات تعاقديًا (النطاق، HSE، التدقيقات، صلاحية إيقاف العمل، غرامات/حوافز عند الملاءمة).
  4. ابدأ باجتماع Kick-off في الموقع (Toolbox + site rules بالفرنسية/الدارجة + لافتات واضحة).
  5. نفّذ فحوصات دورية (أسبوعيًا/كل أسبوعين حسب المخاطر والمرحلة).
  6. اجعل التسليم قابلًا للقياس (قوائم تحقق، صور، نتائج اختبارات، وثائق “as-built”).

الأسئلة الشائعة

هل السلامة في المغرب “غير منظَّمة”؟

توجد لوائح بالفعل (قانون الشغل، تدابير تطبيقية، قواعد البناء وسلامة الحريق)، لكن التطبيق والرقابة يختلفان كثيرًا حسب المشروع والجهة. لذلك من المهم التحقق من الأدلة والسلوك الفعلي في موقع العمل.

ما الوثائق الضرورية قبل بدء العمل؟

كحد أدنى: خطة HSE، خطة طوارئ، RAMS للأعمال الحرِجة، أدلة فحص المعدات (عند الانطباق)، وحالة التراخيص (رخصة بناء/موافقات).

هل يمكنكم المتابعة بالدارجة أيضًا؟

نعم. يمكن لـ MAROQ دعم التواصل في الموقع (NL/EN ↔ FR ↔ الدارجة) وترجمة أوراق Toolbox / site rules بشكل عملي.

إخلاء مسؤولية: هذا المقال للمعلومات العامة ولا يُعد بديلًا عن الاستشارة القانونية. قد تتغير القوانين واللوائح، وقد يختلف التطبيق حسب البلدية/القطاع.

هل تريد بدء مشروع في المغرب أو فحص مقاول/مورد؟ MAROQ يساعد في التوريد، الفحص، تدقيقات الموقع، التوثيق والمتابعة في الموقع.

البناء والديكور الداخلي الصناعة وتشغيل المعادن عام

Meer uit البناء والديكور الداخلي

ريادة الأعمال في مراكش: التجارة والإنتاج والخدمات
تُعرف مراكش عالميًا كوجهة سياحية، لكنها تتطور بسرعة لتصبح مركزًا اقتصاديًا متنوعًا. إلى جانب قطاع الضيافة، تشهد قطاعات مثل التجارة والإنتاج والصناعات الإبداعية واللوجستيات وخدمات الأعمال نموًا قويًا. بالنسبة لروّاد الأعمال، تقدم مراكش مزيجًا فريدًا من الوصول إلى الأسواق والبنية التحتية والشبكة الدولية.
12 January 2026
تصنيع العلامة الخاصة في المغرب: فرص استراتيجية لرواد الأعمال
يتحوّل المغرب إلى وجهة إنتاج جذابة لمنتجات العلامة الخاصة. بفضل التصنيع المرن، وأزمنة التوريد القصيرة نحو أوروبا، وارتفاع معايير الجودة، يقدّم “صنع في المغرب” ضمن العلامة الخاصة فرصًا قوية للعلامات التجارية ورواد الأعمال.
12 January 2026
أكادير في صعود: فرص لروّاد الأعمال الأوروبيين
تقدّم أكادير لروّاد الأعمال فرصًا كبيرة في مجالات الزراعة والأغذية، والصيد البحري، والسياحة، والتصدير. وبفضل موقعها الاستراتيجي، وقدرتها الإنتاجية القوية، والبنية التحتية المتنامية تُعدّ المنطقة جذّابة للشركات الأوروبية التي ترغب في التوريد أو الاستثمار أو التوسع.
10 January 2026
اللون والثقافة والهوية: شرح الفخار المغربي
يشتهر الفخار المغربي بطابعه المصنوع يدويًا، وزخارفه الغنية، وحضوره الخالد عبر الزمن. من الأطباق والصحون إلى الطواجن الأيقونية: اكتشف لماذا يزداد هذا الحرف رواجًا في التصميم الداخلي والضيافة ومجموعات أسلوب الحياة.
8 January 2026